Переводчик/редактор (перевод документации по судостроению и нефтегазу)Требования к соискателю: Свободное владение английским и русским языками, грамотность речи и написания текстов. Комбинация лингвистического и технического образования (высшее техническое + курсы иностранных языков или наоборот) Опыт работы на предприятиях судостроения, нефтегаза или смежных отраслей Знание основ техники – энергетика, трубопроводы, буровое оборудование Знание компьютера на уровне пользователя Навыки работы в поисковых системах интернета и on-line словарях
Условия работы: Удаленная работа переводчиком Работа в программе Transit Оплата сдельная (постраничный тариф), размер вознаграждения обсуждается после выполнения тестовых переводов
Специалист по распознаванию и верстке документовТребования к соискателю: Знание компьютера на уровне продвинутого пользователя. Продвинутые навыки владения следующими программами: MS Office (Word), ABBYY Finereader, Adobe Acrobat
Условия работы: Удаленная работа – распознавание документов из формата PDF в MS Word, форматирование документов Word. Оплата сдельная – полистовая. |